29 junho 2009

COMUNICADO

A LAS ORGANIZACIONES INTERNACIONALES, COOPERACIÓN INTERNACIONAL, ORGANISMOS DE DERECHOS HUMANOS y A LOS ESTADOS DEL MUNDO,

El día domingo 28 de Junio, el Presidente de la República José Manuel Zelaya Rosales, fue agredido, secuestrado y enviado a la República de Costa Rica en el avión presidencial, custodiado por cuerpos militares argumentando que había violado la Constitución de la República por implementar una consulta popular mediante una encuesta de opinión, donde se consultara al pueblo si estaba de acuerdo o no que el 29 de noviembre se colocara una cuarta urna para proponer una Asamblea Nacional Constituyente, que tuviese como objetivo elaborar una nueva Constitución con la plena participación ciudadana de los diferentes actores sociales del país.

Esta consulta fue decretada ilegal por el Poder Judicial, el Ministerio Público y el Congreso Nacional, justificando la captura y extradición del Señor Presidente de la República, lo que ha violentado el Estado de Derecho al haber utilizado la fuerza brutal de los cuerpos militares y el no respeto a su investidura como Presidente de la República electo por el pueblo.

Inmediatamente el Congreso Nacional de la República, nombró al Presidente de esa Cámara Legislativa Señor Roberto Michelleti, Presidente Constitucional de la República de Honduras, argumentando la renuncia del Señor Presidente Manuel Zelaya Rosales, la cual fue desmentida en conferencia de prensa en la República de Costa Rica por el mismo Señor Presidente Zelaya Rosales. Esta acción del Congreso confirma un Golpe de Estado dado que no se utilizaron los procedimientos judiciales de acuerdo a la Constitución de la Republica y las Garantías Constitucionales para un mandatario por la forma en que fue capturado y extraditado del país.

En el país existen mecanismos legales para actuar en los tribunales competentes, en caso de que el Presidente Zelaya hubiera violentado la Constitución, pero no se le dio oportunidad de defenderse ni de recurrir a los mecanismos legales, sino que fue brutalmente retirado de su cargo y desterrado del país, como en las viejas dictaduras pasadas regidas por las prácticas del “encierro, destierro, entierro”.

Este Golpe de Estado político-militar que propició el Presidente del Congreso, los grupos políticos de poder del país, que controlan los poderes el estado y los medios de comunicación, con la complicidad y el apoyo de las Fuerzas Armadas con el apoyo de algunos analistas políticos y medios de comunicación, ha quebrado el Estado de Derecho y las Garantías Constitucionales de las y los ciudadanos hondureños y algunos miembros del Cuerpo Diplomático (como los Embajadores de Venezuela, Cuba y Nicaragua).

De acuerdo a los artículos 2 y 3 de la Constitución de la República se ha cometido acciones que configuran el delito de traición a la patria, y por lo tanto al ser violentadas las leyes y el Estado de Derecho por las mismas autoridades, la Constitución establece el derecho del pueblo a la insurrección, que es lo que está ocurriendo; el pueblo manifestando pacíficamente su repudio al Golpe de Estado y demandando la inmediata restauración del presidente Zelaya para regresar al Estado de Derecho.

Las principales ciudades están militarizadas, se ha decretado Estado de Sitio, no hay comunicación internacional, hay persecución para funcionarios del gabinete del gobierno de Manuel Zelaya Rosales, y otros han sido forzados a salir del país de manera violenta, las instituciones del Estado están militarizadas al igual que la Casa Presidencial, asimismo muchos líderes/lideresas de los movimientos sociales y defensores de los derechos humanos están siendo perseguidos y amenazados por los cuerpos de seguridad del Estado y las instalaciones de algunos medios de comunicación fueron intervenidas, interrumpidas y militarizadas

Ante estos hechos abominables, solicitamos el apoyo de la Cooperación Internacional, para que exija la restitución del Estado de Derecho, la no persecución contra las y los funcionarios del gabinete de gobierno del señor Manuel Zelaya Rosales, líderes de los movimientos sociales, medios de comunicación y que cese todo tipo de violencia brutal para que no se imponga el fascismo en nuestra sociedad, ya que la mayoría de las y los ciudadanos hondureños, abogamos por la paz, la solidaridad y el respeto a los Derechos Humanos. Denunciamos enfáticamente la complicidad demostrada en todo este proceso por el Comisionado de los Derechos Humanos de Honduras, Dr Ramón Custodio ante los mecanismos de derechos humanos de la región y la comunidad internacional.

Tegucigalpa, M.D.C., 29 de Junio del 2009.


- CENTRO DE ESTUDIOS DE LA MUJER – HONDURAS (CEM-H)
- CENTRO DE DERECHOS DE MUJERES (CDM)
- CENTRO DE ESTUDIOS Y ACCION PARA EL DESARROLLO DE HONDURAS (CESADEH)
- RED DE MUJERES JOVENES (REDMUJ)
- ACCIONES PARA EL DESARROLLO POBLACIONAL (ADP)
- RED DE MUJERES ADULTAS (REDMUCR)
- COLECTIVO DE MUJERES UNIVERSITARIAS (COFEMUN)
- MARCHA MUNDIAL DE LAS MUJERES, COMITÉ NACIONAL HONDURAS
- ARTICULACIONES FEMINISTA DE REDES LOCALES
- MOVIMIENTO DE MUJERES SOCIALISTAS, LAS LOLAS
- COMISIÓN DE MUJER POBLADORAARTICULACIONES FEMINISTA DE REDES LOCALES
- CONVERGENCIA DE MUJERES DE HONDURASINICIATIVA CENTROAMERICANA DE SEGUIMIENTO A CAIRO Y BEIJING
- FEMINISTAS INDEPENDIENTES
- RED DE MUJERES COMIZAHUALT
- RED DE MUJERES DEL AGUAN.
- RED DE MUJERES DE LA ZONA NORTE
- RED DE MUJERES DE INTIBUCA.
O cenário internacional e Honduras

Os acontecimentos nem Honduras terão o significado da modernidade-obama.
O ciclo internacional aberto com a eleição de Lula, a relação entre capital e trabalho (no caso, mais povo do que trabalho), não será Lula que marcará o momento, mas sim a chegada de Obama. O ciclo demilita os horizontes aceitas nas disputas nacionais.

Em primeiro, não se aceita levante revolucionário, por fora das instituições.
Segundo, as disputas dentro das instituições entre os setores sociais credenciados são aceitas dentro das regras estabelecidas pelos setores econômicos monopolistas, nacionais ou internacionais.

No caso de Honduras, o presidente queria perguntar ao povo se a constituição deveria ser mudada. Significava muito além do que a burguesia monopolista local aceita colocar nas mãos do povo para decidir depois do presidente ter feito um mandato nacionalista, próximo ao grupo de presidentes latinamericanos considerados radical pelos monopólios econômicos internacionais.

O que vai ocorrer com o futuro social de Honduras vai depender da força que o movimento social daquele pais acumulou e poderá responder as manobras conservadoras dos agentes de sempre com cara de . E expõem os limites da nova política internacional, inaugurada no Brasil, e adotada por Obama e Cia.


Imagenes , vidéos, articulos sobre el golpe en honduras esta madrugada!

http://editions-mariquita.blogspot.com/

IMAGENES:

http://editions-mariquita.blogspot.com/2009/06/honduras-1-golpe-de-estado-zelaya.html
http://editions-mariquita.blogspot.com/2009/06/zelaya-desmiente-supuesta-carta-de_28.html

ARTICULOS:
- GOLPE DE ESTADO EN HONDURAS.
Militares hondureños secuestraron a Zelaya

Tegucigalpa, 28 junio (ABN)

http://editions-mariquita.blogspot.com/

- Golpe de Estado en Honduras

El primer golpe de Estado de Obama Eva Golinger

http://editions-mariquita.blogspot.com/

11 junho 2009

Pronunciamento dos Povos Indígenas da selva central

COMUNICADO

Os povos indígenas da Selva Central: Ashaninka, Asheninak, Yine, Yanesha, kakinte, Nomatsiguenza e Marsiguencia e os Povos Andinos e Organizações Sociais da Selva Central, colocam, para conhecimento da opinião pública o seguinte:

1. Condenamos energeticamente a repressão sangrenta contra nossos irmãos indígenas na província de Bagua e a morte, até esta data, de aproximadamente 32 irmãos indígenas e 12 policiais, e um número maior de feridos e desaparecidos.

2. Declaramos a absoluta responsabilidade deste governo de Alan García Pérez sobre estes fatos, de acordo com suas seguintes atuações:

- Vulnerou a ordem constitucional ao aprovar uma série de normas violadoras da Constituição e dos Tratados Internacionais com o claro fim de despojar-nos de nossos territórios ancestrais e entregar os recursos naturais às transnacionais.

- Silencio através dos meios de comunicação, à voz indígena expressando-se em defesa de nossos territórios e dos recursos naturais como os bosques e as águas. A vida.

- Negou, de fato, o diálogo expressa e largamente esperado por nossa organização representativa AIDESEP e, pelo contrário, declarou o estado de emergência suspendendo as liberdades pessoais e os direitos políticos nas regiões nas quais ocorriam os protestos indígenas.

-Pretendeu, diante da persistência indígena na digna reclamação por nossos direitos, intimidar a nossa diligência nacional denunciando-nos por sedição, rebelião e conspiração.

- Como ainda assim a reclamação indígena não parou, organizou um diálogo dilatador, falso e perverso. Falso, porque ali mostrou sua invariável negativa a derrogar as normas anticonstitucionais, e perverso, porque o fez com as denúncias penais pendendo sobre os dirigentes, os quais, por suposto, não se acovardaram.
- Rejeitou os informes, opiniões e solicitações da Comissão Multipartidária da Defensoria do Povo, do Comitê de Expertos da OIT, da Presidenta do Foro Permanente das Nações Unidas sobre as Questões Indígenas e de experientes constitucionalistas, que de uma e outra maneira demonstraram a legitimidade da demanda indígena para a derrogação dos decretos.

- Desafiou os chamados de instituições da sociedade civil, organizações sociais, Igreja, que sugeriram ao governo abrir um diálogo autêntico e respeitoso com os representantes indígenas.

O que fez evidente ao longo desses 55 dias de greve amazônica é que sua opção é pela defesa dos interesses petrolíferos e mineração transnacional contra os nacionais e os direitos de nossos povos, provocando o massacre com o derramamento de sangue inocente e as mortes de policiais e de irmãos indígenas que não faziam nada mais do que defender heróica e pacificamente a vida de nossos povos diante aos atentados contidos nas normas inconstitucionais desse governo que hoje se converteu em assassino.

3. O que ocorreu em Bagua, nos remete ao presente os casos que se produziram durante o primeiro governo de Alan García: o caso Accomarca, em 1985, no qual a CVR estabeleceu o assassinato de 62 comunheiros, entre mulheres, anciães e crianças por uma patrulha do exército; o caso Cavara em 1988, no que a CVR corroborou com que cometessem graves violações dos direitos humanos sob uma operação militar; e o caso das execuções extrajudiciais dos prisioneiros de EL Frontón e Lurigancho no qual a CVR declarou estar em condições de afirmar que mais de duzentos internos perderam a vida durante os motins do mês de junho de 1986, pelo uso deliberado e excessivo da força contra os reclusos que, uma vez rendidos, foram executados extrajudicialmente por agentes do Estado.

4. Expressamos que a aprovação de normas inconstitucionais que atentam contra a vida dos povos indígenas, junto aos fatos ocorridos em Bagua, nos faz pensar que no Estado está incorrendo em práticas e políticas sistemáticas, cometendo o delito de lesa-humanidade, pelo que fazemos um chamado a todos os peruanos e peruanos a se manterem alertas para acionar este governo.

5. Reiteramos que os únicos responsáveis das lamentáveis mortes são o Executivo e o Congresso. Pedimos que o Presidente da República Alan García Pérez seja julgado por isso. Pedimos a renúncia imediata do Presidente do Conselho de Ministros Yehude Simon e das Ministras do Interior e da Justiça, Mercedes Cabanillas e Rosário del Pilar Fernández, porque têm mostrado sua incapacidade para atender a justa demanda indígena e solucionar o conflito sem arriscar os direitos fundamentais. São co-autoras, compartilhando a responsabilidade nos fatos produzidos.

6. Exigimos a extinção imediata dos processos penais de todos os integrantes da AIDESEP. Eles somente canalizam as demandas de suas bases e o faz com conhecimento público. Não aceitamos nenhuma detenção contra o Presidente da AIDESEP nem contra nenhum dos líderes nacionais, regionais, locais, nem comunheiros indígenas. Assim, exigimos a interrupção imediata da campanha, por parte do governo e alguns meios de comunicação, os quais nos identificam como terroristas. Assinalamos que nossas ações são em defesa de nossa vida e nossa dignidade como povos.

7. Exigimos a imediata revogação dos Decretos Legislativos 1090, 1064, 1089 e 1020. A Defensoria do Povo já se pronunciou sobre o Decreto 1064 e expôs as razões pelas quais é inconstitucional, sendo estas razões aplicáveis a todos os decretos. Por hoje, é evidente que tanto o Executivo como o Congresso tem pretendido levar-nos a “passear” em mesas de debates que não resolvem nada. OS POVOS INDÍGENAS NÃO ACEITAM MAIS ESTES ENGANOS. A única coisa que logrará este governo com suas medidas repressivas e seus assassinatos é multiplicar nossa luta.

8. Comunicamos que os povos indígenas da selva central, iniciarão uma jornada de resistência permanente pela defesa de nosso território ancestral.

9. Agradecemos a solidariedade de todas as organizações sociais e personalidades que rechaçam este modelo neoliberal e lhes pedimos que se unam a esta luta. Alan García não recebeu os votos do povo para governar vulnerando a Constituição, nem para ser empregado das transnacionais, nem para violar os direitos humanos dos povos indígenas.

Satipo, 06 de Junho 2009.
Ói Nóis Aqui Traveiz

Jogos de Aprendizagem

No bairro Humaitá
17 de Juhho – às 20h30 – “A Saga da Galatéia”,
24 de Junho – às 20h30 “A Comédia do Trabalho”, no Centro Cultural Esportivo Ferroviário – G.E. Ferrinho.
28 de Junho – às 15h – “O Amargo Santo da Purificação”, no Parque Mascarenhas de Moraes
Entrada Franca

09 junho 2009

Em luta

A coordenação nacional do Movimento dos Sem Terra informa:

Em defesa da educação e do Pronera

Estamos mobilizados em todo o Brasil para defender a educação do campo, uma conquista dos movimentos sociais que lutam por Reforma Agrária no nosso país.

Nosso desafio é grande. Aprendemos com a luta que a Reforma Agrária vai além da simples conquista da terra, e passa necessariamente por uma política séria de educação. Nosso país figura entre os piores do mundo nesse sentido. Dados da Campanha Latino-Americana pelo Direito à Educação mostram que há 35 milhões de analfabetos nas nações latino-americanas. Mais de um terço destes são brasileiros. E apenas 0,2% são cubanos. Isso demonstra que investir na escolarização de um povo é vontade política, é determinação pela soberania, é vontade de construir uma história digna.

Por isso a educação é parte fundamental da luta do MST. A burguesia brasileira não admite que o conhecimento seja acessível aos pobres. E por isso enfrentamos tanto preconceito e barreiras para ter garantido o direito básico de estudar. Fazemos questão de montar escolas sempre onde montamos acampamentos. Temos um programa para erradicar o analfabetismo em nossas áreas e lutamos por políticas públicas que garantam a formação em todos os níveis.

Atualmente, 300 mil pessoas do MST estão estudando, incluindo crianças da Educação Infantil, passando pela Escola de Jovens e Adultos (EJA), cursos profissionalizantes e universidades. Mais de 50 mil pessoas já aprenderam a ler e escrever no MST.

Não reconhecemos o mesmo esforço por parte de nossos governantes. Segundo a última Pesquisa Nacional por Amostra de Domicílios (Pnad), de 2007, 14 milhões de pessoas são analfabetas no Brasil. Se somarmos a este dado os analfabetos funcionais - pessoas que sabem ler, mas têm grandes dificuldades em interpretar textos - chegaremos a 32,1 milhões de pessoas, ou 26% da população acima de 15 anos de idade.

No campo, essa realidade é ainda mais cruel. Dados do IBGE apontam que 29,8% dos adultos são analfabetos e apenas 23% dos alunos de 10 a 14 anos estão na série adequada para sua idade.

O Programa Nacional de Educação na Reforma Agrária (Pronera) é um dos poucos programas federais voltados para alterar essa realidade. O Pronera tem como missão promover aos acampados e assentados o acesso à educação formal em todos os seus níveis, desenvolvendo ações desde a alfabetização, EJA, ensino fundamental, médio, cursos profissionalizantes, superiores e de especialização.

De 1998 a 2002, o Pronera foi responsável pela formação de 122.915 assentados. De 2003 a 2008, mais 400 mil jovens e adultos tiveram acesso à escolarização. Atualmente, 17.478 pessoas estão em processo de formação, em 76 cursos pelo Brasil.

No entanto, esse direito está ameaçado. O Incra, responsável por executar o programa, decidiu suspender todos os convênios para novos cursos. Além disso, o governo cortou 62% do orçamento do Pronera, proibindo ainda o pagamento de bolsas aos professores das universidades e aos educandos. Até os cursos em andamento podem ser cortados.

Não podemos aceitar essa retirada de direitos. Contamos com o apoio da sociedade brasileira para impedir que, mais uma vez, seja negado a um ser humano o direito elementar de conhecer e interpretar o mundo.

Queremos terra, Reforma Agrária e o direito de estudar para continuar a transformar a realidade.

Por isso exigimos do governo federal:
- A recomposição do orçamento do Pronera
- A regularização do pagamento dos coordenadores e professores que trabalham nos cursos nas universidades
- A retomada da parceria para novos cursos, através de convênios e destaques orçamentários.
Movimento Sem Terra: Por Escola, Terra e Dignidade!

Coordenação Nacional do MST